13 Jan 2014

Ça l'fait



Really not convinced that the French here works, but I loved drawing these girls hugging. I smiled the whole time I was doing it.

This is probably one of my favourite phrases that I learnt this semester. I love that the literal translation can be so vulgar ('ça me fait chier' literally means 'it makes me shit') but the actual translation is actually fairly innocuous (something along the lines of 'it sucks').

Other favourite expressions include:
J'en ai ras-le bol (I'm fed up/I've had it up to here)
Mets-le sur la veilleuse (Put a bloody sock in it)
T'es relou, tais-toi (You're an obnoxious bore, shut up)

Do you notice a theme?

No comments:

Post a Comment